《House MD》,MD我估计是main doc的缩写吧,主治医生。
我看完了这部美剧第一季。我第一次看,是高三时候某天晚上见到我爸在看,我好奇,问他看什么,他说《神医》(明珠台这样翻译),接着我便也坐下来看了。厄,这个house,是主角的名字吧,Gregory House,就是上图那个好多须根的中年男人。
我第一次看我觉得house真的是很有性格。直率,言语锋利,脑筋敏捷,说话不留余地。当然,他的医术是很高深的。不过很懒。
片子好看之处,在于house的人格魅力,还有数不尽的尖锐言语。他对医学的执着,对生命的执着,让我对医生这一行业有了些改观。
当然啦。不是他一个人演的啊。他的boss Cuddy,好友wilson,还有三个学生,都是片子的亮点。
我现在看第二季了。
基本上,一集一个怪病,从一个病,又看出很多东西,比如人性,比如对生死的取舍等等。
片子好看之处,在于house的人格魅力,还有数不尽的尖锐言语。他对医学的执着,对生命的执着,让我对医生这一行业有了些改观。
当然啦。不是他一个人演的啊。他的boss Cuddy,好友wilson,还有三个学生,都是片子的亮点。
我现在看第二季了。
基本上,一集一个怪病,从一个病,又看出很多东西,比如人性,比如对生死的取舍等等。
推荐大家看看
顺便发些精彩的对白。
house很幽默的啊。
有人看病,house坐在一旁吃东西没有理会。
Dan’s Mother: How can you just sit there?
你怎么能就这么坐在那边?
House: If I eat standing up, I spill.
如果我站着吃东西,就会洒出来.
Luke: Is this a good hospital?
这家医院好吗?
House: Depends on what you mean by "good". I like the chairs.
这得看你对好医院的定义了,我喜欢这里的椅子.
这家医院好吗?
House: Depends on what you mean by "good". I like the chairs.
这得看你对好医院的定义了,我喜欢这里的椅子.
Dr. Cameron: I’ll check into it.
Dr. Foreman: I’ll make the call.
Dr. Chase: I’ll keep the kid alive. For a while at least.
House: I’ll have lunch.
Dr. Foreman: I’ll make the call.
Dr. Chase: I’ll keep the kid alive. For a while at least.
House: I’ll have lunch.
Dr. Foreman: The kid was just taking his AP calculus exam when all of a sudden he got nauseous and disoriented.
这个孩子在微积分考试当中突然感到恶心眩晕.
House: That’s the way calculus presents.
当然这是微积分的作用啦
这个孩子在微积分考试当中突然感到恶心眩晕.
House: That’s the way calculus presents.
当然这是微积分的作用啦